-->

Thứ Bảy, 10 tháng 12, 2011

[Lyric trans] Have you ever been in love - Westlife - by [SiT]

In morning light
Half awake and half asleep
Have you ever laid there thinking
Was it all a dream?
But you reach out and she's there
Every moment, everywhere
Have you ever been in love?

Have you ever felt
How far a heart can fall
Have you ever stayed up waiting
For a telephone call
Just to hear them say hello
Cause you miss each other so
Have you ever been in love?
Have there been times to laugh
And times you really want to cry
Finding reasons to believe her
'Cause you'd die a little if she lied
And when in times of doubt
Have you ever tried to work it out
But still she leaves you wondering
What it's all about
When she's far away
Have you ever felt the need to stray
And tried and then discovered
It just doesn't pay
'Cause with her, you can be true
And with her, you can be you
Have you ever been in love?
Have there been times to laugh
And times you really want to cry
Finding reasons to believe her
'Cause you'd die a little if she lied
And when in times of doubt
Have you ever tried to work it out
But still she leaves you wondering
What its all about
And when the night comes down
Can you call your house a home
Do you dream you're still together
And wake up alone
Have you ever been in love
The way that I'm in love
Have you ever been in love?
Have you ever been in love?


Trong nắng sớm
Trong cái uể oải nửa tỉnh nửa mơ ấy
Bạn đã bao giờ nằm đó, chẳng nhúc nhích, và suy nghĩ…
“Mọi thứ chẳng phải là một giấc mơ sao?”
Nhưng bạn đã chạm tới, và cô ấy ở kia
Mọi lúc, bất kì đâu
Bạn đã yêu bao giờ chưa?


Có bao giờ bạn cảm thấy
Trái tim có thể yêu đậm sâu

Có bao giờ bạn thức thật lâu, chờ đợi
Một cuộc điện thoại
Chỉ để nghe cô ấy cất tiếng chào
Vì đôi bạn nhớ nhau quá nhiều
Bạn đã bao giờ yêu chưa?



Chorus:
Có những lúc cất tiếng cười thật lớn
Nhưng cũng có lúc nước mắt rơi thật nhiều
Cố vịn lấy những lý do để tin cô ấy
Bởi nếu bị lừa dối, hẳn bạn sẽ rất đau
Và có đôi lúc giận hờn vu vơ
Bạn phải nát óc tìm ra nguyên do
Nhưng cô ấy vẫn cứ ấp úng
”Cuối cùng thì mọi thứ là như thế nào?”


Khi cô ấy đi xa
Bạn có bao giờ muốn lang thang một mình
Cứ cố cứ cố cứ cố suy nghĩ để rồi phát hiện ra
Lang thang cũng chẳng có ích lợi gì
Bởi vì chỉ khi bên cạnh cô ấy, bạn mới có thể mỉm cười
Chỉ khi bên cạnh cô ấy, bạn mới có thể là bạn như bấy lâu
Bạn đã yêu bao giờ chưa?

[Chorus]

Và khi màn đêm chợt buông
Liệu bạn có còn thấy hơi ấm nơi ngôi nhà ấy
Liệu bạn có ước ao khoảnh khắc bên nhau hạnh phúc lúc xưa
Nhưng rồi lại thức dậy, cô đơn…
Bạn đã bao giờ yêu chưa?
Như cách tôi đang yêu….
Bạn đã từng yêu bao giờ chưa?


*Translated by [SiT]. Do not take out without permission.
T/N: It's my personal feeling of this song, so it mightnot correctly come with the lyric.
But whatever, enjoy it ^.^

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét